• radiofrance.fr
  • france inter
  • france info
  • france bleu
  • france culture
  • france musique
  • fip
  • le mouv'
  • les orchestres
 
Accueil
Espace Public
le site des auditeurs des radios de Radio France
  • accueil
  • s'adresser au médiateur
  • déposer mon témoignage
  • participer aux débats
  • à la Une
  • Evénements

Le PITCH de Claude Hagège et Frédéric Pommier

Illustration du débat Le PITCH de Claude Hagège et Frédéric Pommier
Share

Vos propositions retenues sur les mots des semaines passées

  • Semaine du 8 juin: PITCH : PROPOS, ACCROCHE, INTRIGUE
  • Semaine du 18 juin : PODCAST : BALDIO, BALADO, ECOUTE EN DIFFEREE
  • Semaine du 25 juin : LIKER : RECOMMANDER, AIMER, CLIC-AIMER, PLUSSER
  • Semaine du 2 juillet : JOB : EMPLOI, TRAVAIL, BOULOT
  • Semaine du 27 septembre: PEOPLE ou CELEBRITE ou VEDETTISATION ou MEDIATISATION



Certains mots anglo-saxons, très utilisés dans la langue française et notamment dans les commentaires des journalistes, méritent qu'on se penche sur le sens particulier que les internautes leur donnent.

Nous avons donc décidé de lancer sur Espace Public un débat participatif sur ces questions. Il s'agit de vous proposer chaque semaine un mot anglo saxon et de débattre autour de ce mot.
Jérôme Bouvier présente ce débat sur France Info

Pour le premier "Mot de la semaine", venez débattre autour de "PITCH".
Que signifie pour vous ce mot ?
La semaine suivante, un linguiste et un producteur de Radio France apporteront  leur  point de vue et proposeront leur définition.


LES AUTRES MOTS DE LA SEMAINE


Vous pouvez également contribuer sur notre page facebook et apporter votre commentaire.


Le site des Radios francophones publiques, notre partenaire

Retrouvez également le Festival du mot avec France Inter

Le Marathon des Mots à Toulouse avec France Culture

 

Classé dans
  • Toutes les radios
  • culture
le 08/06/2012 à 07h00
Ajouter une contribution

58 contributions

 
Jérôme  -  Jeudi, 25 octobre, 2012 - 14:20
1 point

en bateau

Pitchmi & Pitchmoi sont sur un bateau. Pitchmi tombe à l'eau qui reste?

Monsieur Hagège que peut-on dire du son "U" qui est une exception linguistique. Quelles sont  les connotations qui s'y rattachent? Que peut-on dire de l'état qui s'empare de celui qui chante "U".

En français "HUE"! C’est le départ! En espagnol c'est "ARRE"! Comment interpréter cela?

 

Répondre
 
 
Richard Bedferne  -  Vendredi, 22 juin, 2012 - 22:13
1 point

Pitch ? Si ça ne se mange pas, je passe...

Si j'entends quelqu'un, censé s'exprimer en français, utiliser le mot "pitch" pour désigner autre chose qu'une marque de briochettes fourrées au chocolat, je ne l'écoute même pas.

Peu importe ce qu'il veut dire par ce terme. Si son vocabulaire français est trop limité pour lui permettre d'exprimer ses idées sans avoir recours à des mots anglais, qu'il se taise.

Rivia dixit.

 

Répondre
 
 
Vincent Dubourg  -  Vendredi, 22 juin, 2012 - 22:10
1 point

L'argument

Définition du Larousse : argument : grandes lignes d'une oeuvre littéraire ou artistique. J'arrive un peu tard mais qui sait comme la tortue de la Fontaine ....

Répondre
 
 
conan  -  Vendredi, 22 juin, 2012 - 10:29
1 point

pas très cartésien

Hmm, je suis un gaulois cartésien et je trouve bizarre qu'on bannisse des mots anglo-saxons, langue mondiale dynamique, alors qu'on remplace parallèlement des mots français comme "finalement par "in fine" et "premièrement" par "primo", qui sonnent plutôt langue morte et musées. Etrange.

Répondre
 
 
pierre grenet  -  Jeudi, 21 juin, 2012 - 14:58
1 point

Pitch versus Présentation

Quand j'envoie un courrier d'accompagnement pour un tapuscrit à des éditeurs, je n'imagine pas un seul instant écrire Pitch. Je choisis "Présentation". C'est un peu la vitrine qui doit "accrocher" le lecteur. Cela ne peut pas être un simple résumé trop "sec". En secours, je cite les mots qui pourraient retenir mon intérêt pour remplacer "pitch": Accroche, argument, trame

Répondre
 
 
Véronique Leray  -  Mardi, 19 juin, 2012 - 12:19
1 point

retape

Quand j'ai vu pitch, cela m'a coupé un peu les pattes. et clouer le bec.

Rien à dire là dessus.

Et après un moment trop long de réflexion, je me demande, et si "racontez nous le pitch" signifiait "faites nous la retape"??

Bien à vous


Véronique

Répondre
 
 
Frédéric  -  Mardi, 19 juin, 2012 - 11:17
1 point

Le PITCH par Frédéric Pommier

Si vous rencontrez des difficultés d'écoute, cliquez sur : http://tiny.cc/dwkbrw

 

Ce n’est sans doute pas un hasard si le nom de Thierry Ardisson apparaît plusieurs fois dans les contributions de nos auditeurs. Moi aussi, c’est à lui que je pense quand j’entends le mot « pitch ». Il me semble bien que c’est lui qui l’a importé, installé, imposé dans notre langage médiatique. C’était il y a quelques années, dans l’émission « Tout le monde en parle », diffusée le samedi soir sur France 2. Chaque fois que Thierry Ardisson recevait un réalisateur, un acteur, une actrice, il lui lançait : « Alors, en quelques mots, fais-nous le ‘pitch’ ! » (Ardisson tutoie ses invités.) Les premiers temps, je me souviens qu’il expliquait : « le ‘pitch’, c’est le résumé accrocheur que l’on fait d’un film quand on veut séduire un producteur ». Les premiers temps, il expliquait. Ensuite, il n’a plus expliqué, considérant sans doute que les téléspectateurs avaient fini par intégrer la signification du terme.

En 2006, l’émission « Tout le monde en parle » s’est arrêtée pour être remplacée par « On n’est pas couché », émission animée par Laurent Ruquier, lequel s’est alors, lui aussi, mis à parler de « pitch ». Les premiers temps, je me souviens qu’il citait Thierry Ardisson. Chaque fois qu’il recevait un réalisateur, un acteur, une actrice, il lui lançait : « Alors, en quelques mots, faîtes-nous le ‘pitch’, comme dirait Thierry Ardisson ! » (Ruquier vouvoie ses invités.) Les premiers temps, il précisait : « comme dirait Thierry Ardisson ». Ensuite, il a cessé de préciser, considérant sans doute que les téléspectateurs avaient fini par intégrer l’origine médiatique du terme. Ruquier ne cite plus Ardisson, mais il ne cesse de parler de « pitch », ainsi que le font désormais quasi tous les animateurs de la télé et la radio.

« Pitch » : un mot de « snobinard », estime Mylène. Un mot pour les animateurs « snobs et incultes », abonde Roland. Sylvain est du même avis : « le mot prend un petit côté snob, si vous permettez l’anglicisme ». « Un snobisme effrayant », confirme Ira. D’après nos auditeurs, le petit milieu de l’audiovisuel serait donc truffé de snobs. « Snob » n’est pourtant pas le premier mot qui me vient à l’esprit pour qualifier les hommes et les femmes que je croise dans ce métier… Mais je n’ai jamais croisé... lire la suite

Bibliographie :
Paroles, paroles : Formules de nos politiques le dernier livre de Frédéric Pommier (Seuil)


Avant de présenter la revue de presse puis de devenir chroniqueur dans différentes émissions, Frédéric Pommier a rendu compte pendant sept ans de l’actualité politique sur l’antenne de France Inter. Journaliste de terrain, il a couvert les campagnes présidentielles de 2002 et 2007 et suivi le quotidien de plusieurs Premiers ministres à Matignon.

Répondre
 
 
Claude Hagège  -  Lundi, 18 juin, 2012 - 16:57
1 point

Claude Hagège vous répond sur la définition de "Pitch"

Si vous rencontrez des difficultés d'écoute, cliquez sur : http://tiny.cc/crkbrw 

 

Chercheur en linguistique, amoureux des langues, professeur au Collège de France.
Claude Hagège réagit à vos propositions et explore toutes les facettes du mot PITCH

Bibliographie

  • « Contre la pensée unique » Editeur - Odile Jacob
  • « Combat pour le français » "Au nom de la diversité des langues et des cultures" Editeur - Odile Jacob
  • Dictionnaire Amoureux des Langues Editeur : Plon/Odile Jacob
Répondre
 
 
RENO HARU  -  Dimanche, 17 juin, 2012 - 15:02
1 point

pitch

Vous suggérez que les auditeurs (... ceux qui vous embêtent avec leurs rappels à l'ordre linguistiques et chics) proposent des alternatives:donc, pour pitch on aurait: accroche ? résumé-express ? ressort dramatique (en fait, c'est cela) ?...

Répondre
 
 
Bernard NOËL  -  Samedi, 16 juin, 2012 - 19:29
1 point

PITCHTRERIE

Au-delà de la querelle sur le franglais (je ne suis pas intégriste, certains mots franglais passés dans l'usage courant sont beaucoup plus parlants que des équivalents français péniblement cherchés), PITCH, quel mot horrible et horripilant employé à longueur d'antenne, manifestement par snobisme, alors que des termes français simples viennent immédiatement à l'esprit :

    Thème, résumé, sujet, histoire, scénério, trame, intrigue, teneur du film (ou du roman), argument, essence, contenu, idée directrice, substance, synthèse.

Pour les sujets à "message", on pourra parler de postulat, thèse, plaidoyer, panégyrique, message

Voici donc en vrac quelques mots simples pour remplacer avantageusement une onomatopée disgrâcieuse.  "Cee qui se conçoit clairement s'énonce facilement et les mots pour le dire parviennent aisément.

Répondre
lila bouteloup  -  Lundi, 18 juin, 2012 - 13:16

'Propos', ça ne vous paraît pas un peu snob ? et pas si judicieux que ça. Le Petit Robert  mentionne son acception la plus courante, quand le mot est employé au pluriel, de 'paroles dites, mots échangés' ; sinon, ça veut dire "ce qu'on se propose, se fixe pour but". Comme équivalent de 'pitch', ce n'est pas terrible, me semble-t-il, autant pour ce qui est du sens que de la tonalité, du registre. 

'Baratin', bien sûr, a des connotations péjoratives que n'a pas '(sales) pitch'. S'il n'y a pas d'équivalent exact en français, c'est sans doute parce que chaque langue est un organisme vivant et a sa logique interne et, pour un mot d'une langue A, l'on aurait tort de chercher dans une langue B ou C, un mot qui serait son équivalent exact, c'est-à-dire non pas le même sens mais LES mêmes sens, TOUS les mêmes sens, pas un de moins, pas un de plus, avec, pour chacun, les mêmes connotations, le même registre de langue… împossible, bien sûr. Alors, la solution consisterait peut-être :

- soit à définir le sens/ les sens donnés à 'pitch' en français

- soit à chercher DES mots français, plusieurs donc, selon l'utilisation : par exemple, 'argumentaire' en marketing, commerce… et 'histoire, résumé', ou autre quand on parle d'un roman, d'un film.

L

 

 
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • suivant ›
  • dernier »
Ajouter une contribution
Un débat culture
Toutes les radios
Débat Toutes les radios

Vos contributions par chaîne

Toutes les radios
France Inter
France Info
France Bleu
France Culture
France Musique
Fip
Le Mouv'

Thèmes

  • sport
  • société
  • politique
  • international
  • évènements
  • économique et social
  • culture

Archives

  • 2010
Tweets concernant "#Elysee50"
logo de radiofrance

plan du site

à propos

écouter

  • fréquences
  • podcasts
  • applis
  • aide à l'écoute

thématiques

  • s'adresser au médiateur - messages des auditeurs, le point sur..., la médiation...
  • à l'antenne - le médiateur sur les antennes de radios...

nous rejoindre

  • facebook
  • twitter
  • dailymotion
  •  

s'abonner

podcasts - rss
 
  • radiofrance.fr
  • médiateur
  • mentions légales
  • fréquences
  • haut de page

Radio France décline toute responsabilité quant au contenu des sites proposés en liens